Женщины Богини, женщины дыхание Жизни, женщины сокровище.
Всегда пребывай с женщиной, чужой или своей.
(Кали-тантра 4.14, 8.10; Каулавали-нирнайа 10.88; Йони-тантра 7 гл.)

Женщины божественны, женщины творение, женщины даруют счастье.
О Богиня, всё что есть в этом мире, пребывает в форме женщины.
Каждая женщина должна почитаться всем миром.
(Шактисангама-тантре Кали-кханда 3.142-143)

Женщин следует почитать;
Женщины это Небеса, женщины Дхарма, женщины пламя преображающее.
Женщины Будда, женщины Сангха, женщины уводящая за пределы Мудрость.
(Чандамахарошана-тантра 8.30)

О Богиня, все Видйи Твои части, а в мире Ты явлена в женщинах.
(Маркандейа-пуране Деви-махатмйа 11.6)

Все мужчины формы Махакалы, все женщины имеют природу Кали и Тары.
Когда воспринимаешь таким образом, нет больше воображаемой самсары.
(Шактисангама-тантре Кали-кханда 5.4-5)

О Кулабхаирава, каждая женщина должна быть почитаема и созерцаема.
Все они Высшие Богини, [достойные] поклонения.
(Кулачудамани-тантра 3.53)

В форме женщины Богиня пребывает посереди Творения. Из женщины возникает Творение, в ней же вновь растворяется. Поэтому женщина Высшая Основа, её следует истово почитать.
(Каулавали-нирнайа 10.76-77)

Всегда почитай женщину, чтобы она была довольна. В радости женщины счастье.
Уклонение от почитания женщины приносит страдания.
(Каулавали-нирнайа 10.79)

Тот, кто не почитает свою возлюбленную, погрязает в препятствиях и теряет блага, достигнутые в прошлых рождениях; какая тогда речь о более высоком рождении?
(Шйама-рахасйа 5.76; Кулачудамани-тантра 3.55; Каулавали-нирнайа 12.180)

Пусть мудрый всегда чувствует женщину как форму Всего. (Мантра-махарнаве мадхйа-кханде)

Памятуя, что в форме женщины всё движимое и недвижимое этого мира, йогин пребывает в постоянном блаженстве Богини.(Шактисангама-тантре Кали-кханда 11.34)

Видя прекрасную форму, поклонись. Красота рождает Блаженство.
Если наслаждаешься прекрасной формой, в чём ещё есть нужда?

Красота Высшая Обитель, Красота пламя преображающее;
Ничего не было и не будет превыше Красоты.
(Шактисангама-тантре Кали-кханда 3.145-146)

Знающий сердце Калики, погружённый в садхану с женщиной, человек становится богоподобным и обретает вечное Освобождение.
(Кали-тантра 9.23)

Созерцай женщину, касайся её и соединяйся с ней, особенно с благой, рождённой в Куле.(Кали-тантра 8.15; Каулавали-нирнайа 10.92)

Без женщины нет Достижения, поэтому предайся женщине.
(Кулачудамани-тантре)

Смертный становится совершенным соединением с женщиной и не иначе.
(Гуптасадхана-тантра 3.9)

Шива сказал:
О Богиня, без Шакти Я [был бы] всегда подобен трупу (шава). Когда Я соединён с Шакти, Я Шива, дарующий всем страсть.
Следует повторять мантру вместе с женщиной, а не в одиночку
Я Шива лишь благодаря единению с Шакти. Если успех (Сиддхи) не достигается пребыванием с женщиной, тогда, о Всевышняя, [всё], что Я говорю бесполезно Следует оставить все святые места и, во что бы то ни стало, идти в общество женщины. [Ибо] сказано Мною: успех достигается лишь в обществе женщины и не иначе.
(Гуптасадхана-тантра 5.10-17)

Женщина основа всего мира, женщина основа высшего тапаса. Обрети прибежище в женщине
Женщина, почитаемая садхакой, - причина его джнаны. [Таким образом] он, наслаждаясь счастьем в этом мире, растворяется в теле Богини. [Этот] лучший садхака обретает великое Сиддхи и идёт в обитель Хари (Кришны). [Поэтому] следует пятью спопобами почитать кула-шакти.
(Гуптасадхана-тантра 1.9-11)

Бесполезна ньяса, бесполезна пуджа, бесполезны джапа и вознесение молитв, бесполезна хома с дакшиной если [садхака] не доставил удовольствия женщине.
(Майа-тантра 11.34)
Женщина основа садханы, женщина основа джапы и [молитвы], женщина основа Пути, женщина основа жизни. Женщина основа благ в этом мире , и она основа Спасения. О Возлюбленная, женщина основа всего тапаса и четырёх целей жизни (артхи, дхармы, камы и мокши). В женщине основано всё движимое и недвижимое. Тот грешник, который не знает этого, несомненно, идёт в ад
О Богиня, то, что предлагается женщине это становится предложенным Богу. Воистину, о Кулешвари, это действие будет плодотворным. Тот, кто собирает круг каул (каула-чакру) без женщин идёт в ужасный ад, из которого нет спасения

/ / $2A1E.HTM -->